Give Love
악동뮤지션
니가 날 싫어해 하는 걸 알아
我知道你討厭我
나는 서운해 그런 날 왜 너는 못 이해해
我好傷心 那為什麼你就不能理解我呢
You don't understand 난 너를 좋아한다고
You don't understand 我喜歡你
내가 뭘 잘못했는데 내게 왜 그러는데
我到底做錯了什麼 為什麼這樣對我
그럴수록 난 되게 섭섭해 Oh I'm so sad
越是那樣 我就越是傷心 Oh I'm so sad
그러니까 슬슬 Let me come into your 마음
所以悄悄地 let me come into your 心
중요한 건 마음
重要的東西就是心
결코 네 얼굴만 보고 좋아하는 거 (아니 아니야)
絕對不是只看到你的臉蛋就喜歡的 (不是 不是的)
날 미워하는 너의 날이 선 말투까지도
就算因為討厭我而說出口的狠毒的話語
사랑하게 된 거 이게 내 (맘이야)
我會去愛它們的 這就是我的 (心啊)
너에 대한 건 사소한 것도 기억해 난 마니아
關於你的事情 就算是小事 我都會記得 我是mania
아무리 나삐 굴어도 넌 내게 이 순간 만화야
不管你怎麼對我使壞 你對我這瞬間就是漫畫啊
순정만화야 주인공은 맨날 맨날 이렇게 밤마다 기도해
就像純情漫畫的主角 每個晚上都這樣的祈禱著
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love 請給我一點愛吧
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love 這愛不足夠啊
매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
每天每天為那女孩在增長的愛情 但是不被接受
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love 請給我一點愛吧
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love 這愛不足夠啊
매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
每天每天為那女孩在增長的愛情 但是不被接受
Give Love
Give Love
잘못한 것도 없는데
我也沒有做錯事啊
왜 무작정 싫어하고 보는 너
為什麼就那樣子討厭我了
Why can't you understand me
난 너를 좋아한다고
我喜歡你啊
네가 날 싫어해 하는 걸 안 후
知道了你討厭我後
부터 샘솟던 의욕이 다 시들고
我爆發的熱情都枯萎了
설레던 내 맘도 끝이겠구나 했는데
也許我激動的心就要結束了吧
또다시 슬금슬금
又再次 悄悄地
다가가도 될까
能再靠近點嗎
바라보는 것조차 싫어할까 봐
就算只是在看著也被討厭
난 몰래 뒤에서 ‘긍긍전전’해
我悄悄躲在後面顫抖著
점점 해가 지면 달빛 정전에
漸漸的太陽下山 月亮升起
용기가 나 내 맘을 전부 전해 하지만
提起勇氣 雖然把全部的心都告訴她了
그녀와 내 사이 거리 너무 멀어
她卻說我們的關係太遠了
주고 또 주는 사랑이 길바닥에 다 버려져 낙엽처럼 쌓이네
給了又給的愛情都被丟在街邊了 堆積得就像落葉
봄이 되면 흙으로 남아 혹시 기대해 싹이 될까
春天來臨的話 只剩寫土壤 或許還是會期待吧
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love 請給我一點愛吧
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love 這愛不足夠啊
매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
每天每天為那女孩在增長的愛情 但是不被接受
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love 請給我一點愛吧
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love 這愛不足夠啊
매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
每天每天為那女孩在增長的愛情 但是不被接受
Give Love
Give Love