close


__________________________________________________________________________

______________________________________________________________________


이쁘다니까

 

Eddy Kim (에디킴)

도깨비 OST


 

자꾸 물어보는 너

總是問著許多問題的你

 

늘 확인하고픈 너

始終想確認的你

 

같은말해줘도 

即使說著相同的話

 

매일 말해줘도

即使每天都這樣說著

 

왜 계속 물어

為什麼還要繼續問

 

입술이 말라오네 또 

從嘴唇說出話來

 

식은땀이 흐르네 

又出冷汗

 

또 정답은 알지만

雖然也知到正確答案

 

니가 듣고 싶은 말 그 듣고 싶은 말 

你想聽的話 那些想聽的話

 

나를 시험하는 말

測驗著我的話

 

너 정말 이쁘다 이쁘다 이쁘다니까

你真的很漂亮 很漂亮 很漂亮

 

왜 내 말 믿지 않는 건데 왜

為什麼就是不相信我說的話

 

말하고 말하고 아무리 

無論說什麼

 

말해도 화난 듯한 너의 그 표정

即使說了 你都像是生氣了般

 

말 수가 없어진 너 

寡言少語的你

 

더 불안해지는 나

更加不安的我

 

매일 같은 퀴즈

每天都相同的問題

 

반복되는 게임 난 항상 술래

總是和無限反覆的遊戲玩捉迷藏

 

머리를 새로 했나 오 

是換了髮型了嗎

 

손톱이 바뀌었을까

喔 還是換了指甲油

 

오 감이 오질 않아

喔 一點頭緒都沒有

 

니가 듣고 싶은 말 그 듣고 싶은 말 

你想聽的話 那些想聽的話

 

정말 힌트도 없는지

真的連一點提示都沒有嗎

 

너 정말 이쁘다 이쁘다 이쁘다니까

你真的很漂亮 很漂亮 很漂亮

 

왜 내 말 믿지 않는 건데 왜

為什麼就是不相信我說的話

 

말하고 말하고 아무리 

無論說什麼

 

말해도 화난 듯한 너의 그 표정

即使說了 你都像是生氣了般

 

이쁘단 말 하나론 

只說一句"你很漂亮"

 

널 표현 하긴 부족하잖아

依然無法完全表達吧

 

baby 내 맘이라도 꺼내줘야 

baby 如果掏出我的心

 

넌 믿겠니?

你會相信嗎?

 

널 정말 사랑해 사랑해 사랑하는데

我真的很愛你 很愛你 很愛你

 

왜 변했다고 하는건데 왜

為什麼要這樣說變就變呢

 

화내고 삐지고 

即使生氣了 發火了

 

매일 토라져도

每天都在鬧脾氣

 

그것마저 사랑스러워

我也會覺得那很可愛

 

니가 백번 아니 천번 

無論百遍 還是千遍

 

내게 물어도 정답은 늘 하난데

只要你問我 正答永遠只有一個

 

어제도 오늘도

無論是昨天 今天

 

내일 또 물어도 

還是明天又問我

 

세상에서 니가 제일 이뻐

這世上就你最漂亮

 


 

arrow
arrow

    infinitelazy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()