________________________________________________________________________
TT
트와이스
이러지도 못하는데
這個也做不了
저러지도 못하네
那個也做不了
그저 바라보며 ba-ba-ba-baby
只是在望著你 ba-ba-ba-baby
매일 상상만 해 이름과 함께
每天都只是對著那個名字想像
쓱 말을 놨네 baby
突然就變親了呢 baby
아직 우린 모르는 사인데
雖然我們還是不認識的關係
아무거나 걸쳐도 아름다워
不管穿什麼都能夠駕馭的美麗
거울 속 단 둘이서 하는
鏡子裡只有我們倆單獨的
fashion show show
이번에 정말 꼭꼭 내가 먼저 talk talk
這次真的一定要我先 talk talk
다짐 뿐인걸 매번 다짐 뿐인걸
下定決心說著 每次都這樣下定決心
나나나나나나나
콧노래가 나오다가 나도 몰래
在唱著歌呢 忽然間不知不覺的
눈물 날 것 같애
眼淚就好像要流出來了
아닌 것 같애 내가 아닌 것 같애
不是這樣的呀 這不像是我呀
I love you so much
이미 난 다 컸다고 생각하는데
我以為我自己已經長大了呢
어쩌면 내 맘인데 왜
怎麼會我的心 為什麼
내 맘대로 할 수 없는 건 왜
卻不聽我使喚 為什麼
밀어내려고 하면 할수록
越試圖推開你
자꾸 끌려 왜 자꾸 자꾸 끌려 baby
就越被你吸引 被吸引 baby
I’m like TT
Just like TT
이런 내 맘 모르고 너무해 너무해
這樣的不懂我的心 太過分了 太過分了
I’m like TT
Just like TT
Tell me that you’d be my baby
어처구니 없다고 해
說這實在太荒謬
얼굴 값을 못한대
可惜了你的顏直
전혀 위로 안돼 ba-ba-ba-baby
這完全不是安慰呀 ba-ba-ba-baby
미칠 것 같애
彷彿要瘋了似的
이 와중에 왜
偏偏這個節骨眼
배는 또 고픈 건데
為何又覺得餓了呢
하루 종일 먹기만 하는데
一整天都只是在吃
맴매매매 아무 죄도 없는 인형만 때찌
打打打打 打著一點罪都沒有的玩偶
종일 앉아있다가 엎드렸다
一整天一下坐著 一下趴著
시간이 획획획
時間咻的一下
피부는 왜 이렇게 또 칙칙
臉色為什麼那麼暗沉
자꾸 틱틱 거리고 만 싶지
總是掛著一副哭著的臉
엄만 귀찮게 계속 왜왜왜왜왜
媽媽又開始了嘮叨 問著為什麼
나나나나나나나
콧노래가 나오다가 나도 몰래
在唱著歌呢 忽然間不知為何
짜증날 것 같애 화날 것 같애
變得好煩躁呀 好像要生氣了
이런 애가 아닌데
我不是這樣的孩子呀
I love you so much
이미 난 다 컸다고 생각하는데
我以為我自己已經長大了呢
어쩌면 내 맘인데 왜
怎麼會我的心 為什麼
내 맘대로 할 수 없는 건 왜
卻不聽我使喚 為什麼
밀어내려고 하면 할수록
越試圖推開你
자꾸 끌려 왜 자꾸 자꾸 끌려 baby
就越被你吸引 被吸引 baby
I’m like TT
Just like TT
이런 내 맘 모르고 너무해 너무해
這樣的不懂我的心 太過分了 太過分了
I’m like TT
Just like TT
Tell me that you’d be my baby
혹시 이런 나를 알까요
或許 這道這樣的我嗎
이대로 사라져 버리면 안돼요
不能就這樣丟下我消失阿
이번엔 정말 꼭꼭 내가 먼저 talk talk
這次真的一定要我先 talk talk
다짐 뿐인걸 매번 다짐 뿐인걸
下定決心說著 每次都這樣下定決心
이미 난 다 컸다고 생각하는데
我以為我自己已經長大了呢
어쩌면 내 맘인데 왜
怎麼會我的心 為什麼
내 맘대로 할 수 없는 건 왜
卻不聽我使喚 為什麼
밀어내려고 하면 할수록
越試圖推開你
자꾸 끌려 왜 자꾸 자꾸 끌려 baby
就越被你吸引 被吸引 baby
I’m like TT
Just like TT
이런 내 맘 모르고 너무해 너무해
這樣的不懂我的心 太過分了 太過分了
I’m like TT
Just like TT
Tell me that you’d be my baby